第32章(2/3)
——这种弱点他绝不会告诉露比就是了。
母亲曾那么小心地呵护他,在她离世前都挂念着他的健康。
您要让他做继承人吗?
约翰虽然经常生气,但从没惩罚过她,最多不给她吃甜食。
……父亲,您知道那不是英勇的死亡。
救治无效,鲁道夫战死了。
他的病还和心态有关,总是躺在床上想些有的没的反而加重了病情,看管露比分散了他的注意力。
露比从暗道滑出:“你要结婚吗?”
……您想要我做什么?
在家教的碎碎念中,露比捕捉到门外凌乱的脚步声,下一刻约翰推开房门,向老师致歉:“今日的课程取消,抱歉。”
弗格斯这一点倒是远胜过你。听着,我听说你最近状态变好了,你想就这么烂在屋里吗?你真的是我的儿子吗?
家教离开后,约翰又揪出还安坐在椅子上的露比,推她出门:“父亲有话要和我说,不许偷听。”
弗格斯会在年底回来。
本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>
露比乖巧地点头,待他关门,转头就钻进了密道。
他是雪莱伯爵与第三任妻子的孩子,他们结婚时伯爵年龄已不小,开头几年都没怀上,最终降生的他也没有长命的模样。
我可从没肖想过您的位置。
露比模模糊糊知道这个家里正有暗流攒动,原定的继承人死了,顺位继承者是杀死他的真凶,而在凶手之后,才是手无缚鸡之力的约翰……
父——
&n
书房里一串迟缓的足音延绵到书桌旁,即使看不见,声音仍清晰地传进露比的耳朵:
他一直觉得做什么都很无聊,活着也行死了也行,但因为自杀上不了天堂,他还是忍耐着,等待与母亲重逢的那一天。
“叫你别偷听。”约翰瞪她,“我不知道……我从未想过这些事,结婚、继承爵位……父亲只是怕哥哥的刀也捅进他的胸膛才看上了弱小的我,真可笑,无力反而成了优点。”
露比暗道浪费,茶里的香料是她根据书里的配方自己改良的,约翰最近身体越来越好肯定有她的功劳。
要做我的后继者,你需要后盾。我会给你介绍几位小姐,随便赢得其中哪个的芳心——别让弗格斯抢先了。
露比在为她特设的小书桌上奋笔疾书,约翰把他的一部分作业推给了她,作为报酬,他给了她一大罐蜜饯。
两年后。
即使那是条毒蛇,也是雪莱家的人。约翰,你若是没法接受,倒是给我看看你的骨气。
但约翰想,他只是和露比一样,一直在等着有谁找到他们,和他们说说话。
这茶又不是给他准备的。
脚步拖拽着一副腐朽威严的身躯离开,随着关门声消失,屋里只剩一声长叹。
隔着书架,白胡子的家教正在啜饮花草茶,第一口他就发出了干呕的声音,低声咒骂准备这壶茶叶的人。